- 在用 Zend_Translate 和 Poedit (1.4.2) 時遇到一個問題,就是 xgettext 不吃 *.phtml 而把它當成 C 來處理,解決方法如下:(參見:using poEdit - Zend Framework Forum)
圖為 Poedit 的 File » Preferences » Parsers » PHP » Edit 截圖。- 在 extension 增加 *.phtml ,注意分號後面不能有空格。
- 在 parser command 後加上 -L php 即可,如:
xgettext --force-po -o %o %C %K %F -L php
- 在 Poedit 的 Catalog » Setting » Keywords 增加 translate 一項。
- 在 Zend_View_Helper_Translate 裡沒有對應 Zend_Translate_Adapter::_ (底線,就如同 gettext 的底線函式) 這個用來省幾個字的方法。
- 真的要用底線也是有啦,只是省不到字就是了:
<?php
echo $this->translate('something');
echo $this->translate()->_('something');
?> - 做為 message id 的字串要應該考慮大小寫及前後空格與符號等,就想原文是如何就是了。
歡迎來到小豬圈!
2008-10-29
Zend_Translate 與 Poedit
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
個人常用鏈結
Labels
- .NET (1)
- Accessibility (3)
- ADSL (1)
- Apache (9)
- ASP.NET (1)
- Babyer (1)
- Browser (1)
- Canon MX700 (1)
- CAPTCHA (1)
- CentOS (1)
- CSS (7)
- DB:SQL (1)
- DB:SQLite (2)
- DNS (3)
- English (1)
- EXIF (1)
- filename.ext (1)
- Firefox (4)
- Firewall (1)
- Flash (4)
- Game 遊戲 (28)
- Game:PC (6)
- Game:PS3 (4)
- Game:Xbox360 (3)
- GNU (1)
- Google (6)
- Google:Android (8)
- Google:Blogger (2)
- Google:Chrome (1)
- Google:Code (2)
- GoogleAppEngine (2)
- GoogleMaps (1)
- GPG (1)
- Hinet (1)
- HTML (2)
- HTTP (1)
- i18n (1)
- IE (3)
- Java (2)
- Javascript (2)
- Linux (1)
- Microsoft (2)
- MIME (1)
- MySQL (7)
- NexusOne (2)
- OAuth (1)
- Open source 開放原始碼 (1)
- OpenID (1)
- OS (1)
- OS:Windows (33)
- PHP (49)
- PHP:GTK (2)
- PHP:PEAR (1)
- PHP:PECL (3)
- PHP:ZendFramework (4)
- PostgreSQL (1)
- PPPoE (1)
- RegularExpressions (2)
- Security (11)
- Sphinx (2)
- SQLite (1)
- TCP (1)
- Ubuntu (1)
- UDP (1)
- Usability (2)
- Virtaul PC (1)
- Wii (2)
- XML (1)
- Yahoo (2)
- Yahoo:BBAuth (1)
- Yahoo:YUI (1)
- Youtube (1)
- 不如賣雞排 (2)
- 不願役 (33)
- 中文處理 (1)
- 圖 (5)
- 媒體 (2)
- 影片 (1)
- 影音 (19)
- 思 (8)
- 攝 (9)
- 政 (7)
- 敗 (2)
- 漫畫 (5)
- 生活 (34)
- 硬體設備 (13)
- 網站開發 (16)
- 網路 (8)
- 英文 (3)
- 貓 (2)
- 資安 (1)
- 趣 (29)
- 軟體 (12)
- 遊記 (8)
- 運動 (2)
- 關於我 (1)
- 電影 (10)
No comments:
Post a Comment
Comment Form Message